Вопрос о том, какие песни поют жители Северного Кавказа за столом, ставил в тупик всех без исключения собеседников «Вестника». Шаблонные представления о мужественных горцах в папахах, задумчиво выводящих многоголосные песнопения, рассыпались в прах. Потому что петь коллективно во время застолья совсем не в традициях кавказцев.

Песня как форма коммуникации
— Совместное исполнение национальных песен на Кавказе не практиковалось, — объясняет доктор искусствоведения, профессор, проректор по учебной работе Северо-Кавказского государственного института искусств, фольклорист, этномузыковед, исследователь адыгского фольклора Беслан Ашхотов. — В традициях кавказских народов пение имеет
сакральный смысл. Песня здесь не является показателем амплитуды приятного отдыха, это форма коммуникации, передачи традиционных ценностей. Например, многие знают «Андермикан», однако никому даже в голову не придет исполнять эту легендарную кабардинскую песню за столом. Песни на Кавказе поют не для увеселения, а для демонстрации своей культуры. Вообще, за стол кавказцы садятся не для того, чтобы хорошо поесть, выпить и повеселиться. Застолье на Кавказе — целый ритуал с серьезными разговорами, с глубинным смыслом. Изредка за столом может прозвучать какая-нибудь сольная песня, но только по просьбе присутствующих, особенно, если они знают, что по соседству с ними сидит прекрасный исполнитель. Есть на Кавказе песни, которые знают все его жители, все народности. Можно сказать, они стали надэтническими. К примеру, балкарская песня «Эльбрус-красавец» (существует даже русский текст). Или «Кабардинка лихая», сочиненная гостившим в Нальчике композитором Вано Мурадели (грузином!). А есть мелодия, которая способна стать консолидирующей для всего региона, — мелодия Шамиля. Она, вообще-то, танцевальная, хотя существует и текст... Но все равно, эти песни тоже исполняются только сольно. — Конечно, праздники на Кавказе не проходят в чинной тишине, — продолжает Беслан Галимович. — Поют и у нас. В советское время пели популярные эстрадные песни — «Ромашки спрятались, поникли лютики», что-то лирическое. В другие праздники собирающиеся за столом гости если и исполняют хором что-либо, то, как правило, русские народные песни. Молодежь может собраться где-нибудь на пикнике, у костра и тоже спеть что-нибудь. Но это опять же не этнический репертуар. На свадьбах поют. Однако даже там традиция «душевного музицирования» исчерпала себя. Уже установился современный четкий регламент праздника, которому все и следуют: тамада, ВИА и т. д. Кавказские песни из репертуара Черима Нахушева многие исполняют. Осетия его обожает. Но хором, за столом петь не будут.

застольные песни.jpg

Танцуют все!
Северный Кавказ — многоязычный край. У каждого народа свои песни. Поэтому, если и соберутся за столом кавказцы и градус веселья все-таки дойдет до такого состояния, когда без песен уже нельзя, выручают русские произведения на русском языке. — В нашей республике проживает много народностей, поэтому русский язык для нас выступает объединяющим моментом, —делится композитор из Дагестана, преподаватель музыкального училища, руководитель регионального отделения Союза композиторов России Рамазан Фаталиев. — Одно время песню Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» распевали на всех языках народов Дагестана. Также у нас была популярна современная песня-шансон «Небо над землей» в исполнении Тимура Темирова. Очень душевная... Я сейчас скажу, наверное, парадоксальную вещь. Объединяющим моментом для всех кавказских народов является не песня, а танец. То, что не требует вербальных коммуникаций. Северный Кавказ — танцевальный регион. У нас даже детей чаще всего обучают не вокалу, а хореографии.

Все кавказцы на всех улицах мира могут собраться и станцевать лезгинку. Станцевать для кавказца более естественно, чем спеть. Хотя и танцы у нас, порой, очень отличаются друг от друга в связи с разными национальными культурами. Да что там, в каждом селе по-своему танцуют. Есть аварский танец гоор, есть кахетинские танцы, кумыкские, лакские, даргинские, лезгинские, рутульские. И в России тоже больше знают именно танцевальную кавказскую музыку. — Да, танец лезгинка тоже можно назвать общекавказским, — подхватывает тему Беслан Ашхотов. — Хотя на Кавказе такого танца нет. Кстати, у лезгинов (жителей Дагестана) танцы совсем другого характера, они восточные. Зато у всех жителей Кавказа есть быстрый зажигательный танец (к примеру, кабардинский танец исламей), который, возможно, в XIX веке увидели русские военные и назвали лезгинкой. Потом Михаил Глинка в своей опере «Руслан и Людмила» ввел танцевальный номер «Лезгинка». Есть лезгинка и в балете Арама Хачатуряна «Гаянэ». Так и закрепилась лезгинка. Однако танец, как и песня, несет свою функцию, свой смысл. Танцевать просто ради удовольствия люди тоже не будут. 

Кавказская застольная
И все же в интернете есть целый сборник кавказских застольных песен. Современные национальные исполнители не смогли пройти мимо, и эта ниша теперь не пустует.
Вот неполный список: группа «Адат» — «Застольная», Алина Евкурова — «Зима», Эйзер Назаров — «Новый год», Ислам Рзаев — «Новый год», Джамиля — «Белый снег», Мурад — «Снег», Артур Бесаев — «Королева снежная», Хардай — «Друзья», Заур Магомадов — «Хрусталь и шампанское», Хасан Мусаев — «Бокал вина», Айна — «Керда Шу».
А положил начало исполнению застольных кавказских песен эстрадный и оперный певец азербайджанец Рашид Бейбутов, с блеском исполнивший «Кавказскую застольную песню» (правда, о Ереване, Баку и Тбилиси).